domingo, 16 de marzo de 2008

Recuerdos de Buenos Aires

El segundo día de llegar a Buenos Aires (lunes) vi a una chica que llevaba a su alrededor una piña de perros. Caminaba por una estrecha vereda (acera) y todos los perros iban arremolinados junto a ella. Me dije: mira qué amor a los perros y qué bien educaditos los tiene. Después vi a un joven en circunstancias parecidas, y supuse que no podía haber muchos porteños que tuviesen ganas y recursos de alimentar a tanto perro. Pasados unos días, de encontrarme otras obedientes jaurías alrededor de alguien con (invariablemente) los auriculares puestos, pregunté, y supe, que es un trabajo para las mañanas. ¿No sé si en Madrid hay alguien que ofrezca este servicio? ¡Es estupendo! Los sacan a cagar (con perdón), pasean (al trote) y aprenden a convivir con otros vecinos de su especie. Si no existe todavía en las capitales españolas (no lo sé seguro porque, como sabéis, yo en cambio allá me movía muy poco) supongo que algún argentino habrá ya intentándolo.
No se aprecia en la foto pero este chico lleva el pelo (muy rubio, por cierto) con una coleta bastante larga. Pues, que lo sepáis, aquí hay muchísimos con el pelo así, sobre todo en los que van de los 30 a los 40. Algunos se hacen un moñito que anudan con los dos extremos. No te cortes Hernán.
Y tú, Silvina, tampoco te cortes nunca con tus comentarios. Esperaré que haya siempre uno cada vez que yo añada algo. Ambos nos hacemos recordar lo bueno, y recordar es bueno porque aminora distancias. Me gusta mucho que escriban comentarios, me siento apoyado, y próximo a la gente que quiero. Pero lo que más me gustaría, como viene a decir Babs, es que les picara el gusanillo por venir, no sólo a este país, sino a esta “única” otra parte del mundo (tan diferente y semejante del nuestro) con quienes nos une una historia (tan a menudo familiar) y sobre todo una lengua (viperina).
No me ha costado nada eliminar de mi vocabulario la palabra “coger” (acá = follar), de hecho me llevó años reincorporarla cuando volví de México y rarísima vez la escribo. Tampoco me ha costado transformar la segunda persona del plural y decirles ustedes; también estaba en la memoria y me entrené un mes en Tenerife. Aún así, como es lógico, me hablo casi todo el tiempo en madrileño, y algunas veces se me olvida que estoy lejos de allí. Todavía les pregunto por el autobús y me miran desconcertados, o les pido un refresco y sonríen. Pero pronto recuerdo que son “colectivos y gaseosas”. En realidad tengo más problemas en entenderlos que en hacerme entender (normal, hasta los ingleses lo consiguen). Baste recordar lo que conté de las “vishas”. Y a menudo me trago la deformación profesional: Leo un párrafo publicitario, todo perfecto, con todos sus acentos. Leo “disfrutalo” paro y me digo: se les fue el esdrújulo. Continúo: “vivilo”. Me sonrío al recordar de golpe que estoy en Argentina.


Seguramente, Silvina, tú tengas anécdotas al respecto, y del lado contrario. Tus comentarios provocan los míos. Quiero contar algo de quien llamas el innombrable Charly. En Argentina, al gafe lo llaman mufa. Hubo un presidente (1989-1999) al que todo el país llegó a considerar mufa. Aquí esa fatalidad tiene aún mucho peso y se mantienen las tradiciones: A un mufa no se lo menciona nunca por su verdadero nombre, que trae mal fario. Desde entonces lo llaman: el turco, el de las patillas, Méndez, Charly o, simplemente, el innombrable.
Aquí van las fotos de “El Cuartito”. Se las envié sólo a ellos porque me pareció broma exclusiva para porteños; nada más le vi el interés de la añoranza. Ahora sí quiero que las vean todos, por si alguien no ha entendido la referencia de Silvia en su comentario. Les preguntaba (me preguntaba) si la foto del príncipe es porque ha sido cliente, o si es que uno de los dueños es “gallego” monárquico.
Y sí, ahora he comenzado el verdadero viaje. En Buenos Aires se han quedado muchas cosas por conocer y gentes con las que estar. Amigos con los que compartir defectos, gozosamente “asumibles” porque son herencias. Y que las virtudes se las trabaje cada cual como pueda, que en eso ya no somos de ningún sitio.

5 comentarios:

Unknown dijo...

Bueno bueno, cuantas cosas.... por lo visto te esta gustando el sur, claro que no es tan glamoroso con BA, pero tiene su encanto.....
Respecto a tus "recuerdos de BA" te diré que los Paseaperros, son únicos en el mundo, otro gran invento argentino (como el dulce de leche, el colectivo, el bolígrafo). Lo mejor de eso, es que la gente le confía a sus perros “de raza” para que los paseen, y estos los sueltan en los caniles de las plazas, todos juntos y mezcladísimos jajaja!! eso es buenísimo, porque los paseaperros se ponen a hablar entre ellos y no saben que pasa con los perros... claro que de ahí surgen las nuevas razas.... otro invento argentino....
Por suerte no te costo dejar de “coger cosas”!!!! no se que manía tienen los españoles con coger todo lo que se les cruza..... ni hablar cuando recogen.... QUE FUERTE QUE FUERTE!!! eso suena terrible, muy sobrado... y para “agrandados”, nos basta con lo que tenemos, no??
Y si ... DISFRUTALO ... nunca DISFRÚTALO, por Dios lo mal que hablan lo españoles!!!! Es increíble!!! lo mejor de todo es que preguntan porque hablamos mal, porque llamamos a las cosas con otro nombre, porque nadie nos controla el uso del idioma español!!! Y no saben que es la Real Academia Española, ubicada en el madrileño barrio de Los Jerónimos, la responsable de elaborar las reglas normativas del español que usamos todos los hispanoparlantes, la que vela por el buen uso del idioma y la que acepta e incorpora, cada tanto, las palabras que tanto nos critican. Tengo que aclarar, que sos de las pocas personas que conozco, españolas, que cuando hablo no esta constantemente preguntando...”y eso??” como si no hubiesen aprendido “sinónimos” en la escuela. A veces parece “vagancia”, no pensar unos segundos y darse cuenta que si decis “canilla” te referís al “grifo”, que si decís “arquero” estas hablando del “portero”, no se, a mi no me parece nada difícil hacerlo, no? Vos sabes que feriado es lo mismo que festivo....
Por suerte tenes mucho viaje por delante, y vendrás hablando perfecto español!!!! En unos meses vas a entender perfectamente lo que te dicen y vas a poner RE a todo, usar OBVIO como una palabra obligada y NADA te va a salir como el hola.... y por supuesto, todo va a ser DIVINO, no solo la Virgen como dicen acá.... me entendes? Tal vez llegues a sentirte como en casa, no pensar que estas de vacaciones porque la gente habla distinto, como me suele pasar a mi, que estoy de vacaciones desde hace casi tres años....
Lo lograste.... me provocaste … y no podía dejar pasar el temita del idioma ... y tengo mas cosas por decir pero, no quiero ofender a nadie, ni arrugarte con mis dilemas lingüísticos ....
(sigue en el siguiente comentario)

Unknown dijo...

Veo que ya sabes casi todos los apodos de Charly!! Tremendo el Charly, nos mantuvo en la mentira por 10 años!!! Bahhh.... se lo permitimos... vivíamos en la gloria, viajes, deme dos, winners totales... y así nos fue ...
Volviendo al Sur, y si... es lo que tenemos, siempre rodeados de celebrities.... algunas mejores que otras, pero personajes famosos al fin. Tenemos alemanes no muy deseados, estrellas de Hollywood (que ya veras que son dueños de media Patagonia) y algunos vecinos que constantemente nos están queriendo robar territorio, si tenes oportunidad mira algún mapa (nuestro y del vecino) y verás la diferencia que hay en el territorio... somos tan buenos que siempre nos quieren quitar algo....

Bueno Richi, me alegra mucho que estes bien y que te estemos tratando mejor; que hayas optado por el micro en lugar del tren, que estes aprendiendo a hablar como corresponde y que te acompañen nuestros comentarios. Esperamos el próximo post.

Chau lindo! Silvi.

Pd: te dije que me das envidia??

Unknown dijo...

Que bien Ricardo!! me encanta leer tus post y sobretodo ¡¡me das tantísima envidia!! envidia sana ya lo sabes... Ya te he dicho que para mis vacaciones de verano la Argentina puede ser un buen destino...
Y que bien lo del repotaje de Camarones!! a ver que tal sale todo, ya nos contaras en el siguiente artículo (esto como un folletín de esos que se entregaban a capítulos...)
te veo super integrado, como me alegro!! sigue contandonos cositas que yo ya estoy ansiosa por la siguiente entrega sobre el pueblo este de nombre flamenco (por lo de Camaron ya sabes....).
besitinessssssss

BEA

Unknown dijo...

Ah! por cierto! aqui también existen paseaperrros, auque si, seguro,es verdad que es un invento argentino...(tengo miedo a Silvina).
Además,nosotros lo del idioma lo tenemos más fácil porque vimos mucho Galavisión en "la bati", y lo de "feriado" lo sabemos por Primer Impacto, jajajaja
"susana peres hoy no está porque tiene el día feriado" (con acento cubano)
viste!, como le tira el terruño a esta Silvina... cualquiera le contradice... me da miedito...
mil besos majetón!!
Disfruta mucho!!

Anónimo dijo...

¡¡¡Hola Silvina!!!
Me parece que sos muy joven.... (yo ya tengo "cierta" edad". Adivina adivinador: si a mis 2 dígitos se añadiera el 6 como tercero, sería el número del diablo).
Te digo que sos joven, porque seguramente no viste una antigua película de Hollywood, donde Jerry Lewis ya hacía de Paseaperros....
Así que no estoy segura de quienes y cuando inventaron ese oficio, aunque haya sido en Argentina donde se ha hecho de lo más normal y habitual. No lo he visto en ninguna otra parte; ni en USA.
Sigamos envidiando el Richi..... No lo conozco pero me encantan sus crónicas de viajero.
Marta